viernes, 6 de noviembre de 2009

Lecturas 1º ESO









Estas son las obras de entre las que debéis elegir una como segunda lectura obligatoria del trimestre:

1. Colmillo Blanco, Jack London (Alianza Editorial)
2. Mundo de Tintas (una de las tres que componen la trilogía: Corazón de tinta, Sangre de tinta y Muerte de tinta), Cornelia Funke (Siruela)
3. Charlie y la fábrica de chocolate, Roald Dahl (Alfaguara)
4. Luces del Norte, Philip Pullman (Ediciones B)

21 comentarios:

Paula Vicario del Río 1º ESO B dijo...

¿Qué libro nos recomiendas tu ?

Cueva de Montesinos dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Cueva de Montesinos dijo...

Paula, entre las cuatro opciones podéis elegir aquella que se ajuste más a vuestros gustos:
Colmillo Blanco es un clásico de los libros de aventura; Charlie y la fábrica de chocolate y la trilogía de Cornelia Funke se adentran en mundos de fantasía, y Vientos del Norte te fascinará si te ha gustado El señor de los anillos (aunque es también el que te exigirá más como lectora).
En clase hablaremos de ellos.
Buen fin de semana.

Juan Mercado, 1º ESO B dijo...

¡¿Y qué pasa con los de ciencia ficción?!
A mí me gustaría leerme alguno de Asimov, Athur.C.Clark; o de Bradbury, como el de Fahrenheit 451. Pero si no hay más remedio me leeré el de Vientos del Norte.
Saludos.

Mónica Trigo 1ºEso B dijo...

Me gustaría leerme vientos del norte, pero si nos es demasiado gordo, ¡¡jeje!!
Me leería charlie y la fábrica de chocolate, pero es que ya lo he leído...
¡Besos!

Candela Pantoja dijo...

Noelia , me podrias contar un poco de que va Luces del Norte.

Juan,1º ESO B dijo...

Después de leernos el libro,¿qué tenemos qué hacer?,¿tenemos que hacer un resumen?

Mónica Trigo 1ºEso B dijo...

¿Cuánto tiempo tenemos para leernoslo? No es que sea un problema, pero es por lo de la pregunta de Juan...

Paula Vicario del Río !º ESO B dijo...

Gracias por contestarme.
Mi padre y yo fuimos a la libreria y preguntamos por colmillo blanco edebe y dijo que edebe estaba adaptada y que no la tenían entonces mi padre me compró otra que no estaba adaptada pero como no era la editorial que pedistes me compro también corazon de tinta en la editorial que pedistes tu . ¿ Puedo leer colomillo blanco aunque no sea la editorial que tu dijiste ?
Besos

Mónica Trigo 1ºEso B dijo...

¡Hola! Ya he "comprado" (porque es de la biblioteca) el libro. Me decidí por Luces del Norte. No sé si es el bueno porque no se parece en nada al del blog...:S. Es un poco bastante gordo, pero si es para después de vacaciones, tendré tiempo de sobra.

Monika Marcos 1ºESO B dijo...

Noelia,yo me voy a leer el de "Charlie y la fábrica de chocolate" pero pone: INFANTIL·JUVENIL e igual el que tengo yo es un poco infantil.... es de alfaguara por si me lo preguntas!!!

Cueva de Montesinos dijo...

Pero Paula, ¿por qué quieres leer el libro en el ordenador? Ya me contarás de dónde sacaste esa idea...
No hay ningún problema, te puedes leer Colmillo Blanco si lo prefieres.

Saludos.

Diego Fernández de la Pradilla 1B ESO dijo...

Yo ya me he leído Luces del Norte, los tres libros, y no sé decidirme entre Colmillo Blanco
y Sangre de Tinta. A mí me gustan los libros de
fantasía de Laura Gallego,¿cuál es el más parecido?

Cueva de Montesinos dijo...

Diego, quizás la trilogía de Mundo de Tintas es más del tipo de los de Laura Gallego, aunque si ya has leído a Philip Pullman te recomendaría Colmillo Blanco (sin adaptar): es un clásico de los libros de aventura y así cambiarías un poco de género. Saludos.

Mónica Trigo, 1ºB dijo...

Debería hacer un tema en el que pudiésemos comentar de cualquier cosa, porque esto ya me contarás a que viene ¿no? Me lo ha enviado mi padre y lo he puesto en dos comentarios distinto porque si no no cabía...
¿Qué os parecido?¡jeje!

En castellano existen los participios activos como derivado de los tiempos verbales. El participio activo del verbo atacar es "atacante"; el de salir es "saliente"; el de cantar es "cantante" y el de existir, "existente".
¿Cuál es el del verbo ser? Es "el ente", que significa "el que tiene entidad", en definitiva "el que es". Por ello, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se añade a este la terminación "-nte".
Así, al que preside, se le llama "presidente" y nunca "presidenta", independientemente del género (masculino o femenino) del que realiza la acción.
De manera análoga, se dice "capilla ardiente", no "ardienta"; se dice "estudiante", no "estudianta"; se dice "independiente" y no "independienta"; "paciente", no “pacienta"; "dirigente", no "dirigenta"; "residente", o "residenta”.
Y ahora, la pregunta del millón: nuestros políticos y muchos periodistas (hombres y mujeres, que los hombres que ejercen el periodismo no son "periodistos"), ¿hacen mal uso de la lengua por motivos ideológicos o por ignorancia de la Gramática de la Lengua Española?.
Creo que por las dos razones. Es más, creo que la ignorancia les lleva a aplicar patrones ideológicos y la misma aplicación automática de esos patrones ideológicos los hace más ignorantes (a ellos y a sus seguidores).
Lamento haber aguado la fiesta a un grupo de hombres que se habían asociado en defensa del género y que habían firmado un manifiesto. Algunos de los firmantes eran: el dentisto, el poeto, el sindicalisto, el pediatro, el pianisto, el golfisto, el arreglisto, el funambulisto, el proyectisto, el turisto, el contratisto, el paisajisto, el taxisto, el artisto, el periodisto, el violinisto, el taxidermisto, el telefonisto, el masajisto, el gasisto, el trompetisto, el violinisto, el maquinisto, el electricisto, el oculisto, el policío del esquino y, sobre todo, ¡el machisto!

Cueva de Montesinos dijo...

Gracias por el artículo Mónica, lamentablemente hay quien piensa que la erradicación de posturas machistas en nuestra sociedad tiene que pasar por destrozar el idioma. Me parece buena idea abrir el blog a vuestras aportaciones, a ver que se me ocurre...
Saludos.

Cueva de Montesinos dijo...

Para enredar un poco más ;-)

La palabra
Presidente/Presidenta
Alexis Márquez Rodríguez (escritor, abogado, ensayista y profesor universitario venezolano)

Lunes, 1 de diciembre de 2008
Circula por INTERNET una nota sobre el femenino de “presidente” que crea confusión. Dice que “presidente” no tiene femenino, y condena el uso de “presidenta”. El argumento es que “presidente” es el participio activo de “presidir”, y que se forma con la raíz de dicho verbo, “presid-” más el también participio pasivo de “ser”, que sería “ente”.
Error. “Presidente” es el antiguo participo activo del verbo “presidir”. Pero no se forma con la raíz de este y el participio activo de “ser”, sino con dicha raíz y el sufijo “-nte”, definido por el DRAE de la siguiente manera: “-nte. 1. suf. Forma adjetivos verbales, llamados tradicionalmente participios activos. Toma la forma -ante cuando el verbo base es de la primera conjugación, -ente o -iente, si es de la segunda o tercera. Significa 'que ejecuta la acción expresada por la base'. Agobiante, veraneante, absorbente, dirigente, dependiente, crujiente. Muchos de estos adjetivos suelen sustantivarse, y algunos se han lexicalizado como sustantivos y han generado, a veces, una forma femenina en -nta. Dirigente, dependiente, dependienta”.
Los participios activos, como se ve, son adjetivos, pero muchos se sustantivan y actúan como sustantivos. Cuando se refieren a persona asumen el género correspondiente al sexo de la persona que mencionan: “dependiente, dependienta”; “asistente, asistenta”; “intendente, intendenta”... Por tanto, si la acción de “presidir” es ejercida por un varón, se le llama “presidente”; pero si es por una mujer, se dice “presidenta”.
Ahora bien, “presidente”, por su terminación en “e” permite que se le aplique también, opcionalmente, el género común, el que se usa indistintamente para varón y hembra. De ahí que sea tan válido decir “el presidente” o “la presidente”, como “el presidente” o “la presidenta”. La tendencia mayoritaria es a usar el femenino, forma que terminará por generalizarse.
No es cierto que “ente” sea participio activo del verbo “ser”, aunque en su evolución etimológica, “ente”, que es de origen latino, tuviese relación con “on, ontis”, participio del verbo ser en Griego. En Castellano el participio activo de “ser”, hoy en desuso, es “eseyente”. Su desuso es tal, que puede decirse que el verbo “ser” no tiene participio activo.

Mónica Trigo 1ºESO B dijo...

Gracias por haber leído mi artículo. El tuyo es interesante, pero un poco lioso...
Ahora se han "feminizado" varias palabras como: todos y todas, nosotros y nosotras, corderos y corderas... ¿Qué será lo siguiente? ¿vacas y vacos? ¿libros y libras? ¡Ay madre mía...!

Anónimo dijo...

A mi me encanta Laura Gallego García pero a mi esa trilogíá pero no me gusta ¿el de Colmillo Blanco está bien?

Paula Leoz

Alejandro Centellas 1ºESO B dijo...

Creo que me voy a quedar con Charlie y la fábrica de chocolate porque me gusta como escribe Roald Dahl

Diego Fernández de la Pradilla dijo...

Yo me he leído un libro de Gabriel García de Oro
que se llama "Minotauro",y se lo recomiendo a
todos a los que les guste la literatura fantástica.
Noelia, ya me he leído los dos primeros capítulos
de "Colmillo Blanco" y me gusta, pero da un poco
de "yu-yu".

Publicar un comentario